![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
· 用戶注冊 · 設(shè)為首頁 · 加入收藏 · 聯(lián)系站長 · · |
![]() |
| 網(wǎng)站首頁 | 文章中心 | 下載中心 | 圖片中心 | 雁過留聲 | 僚人家園 | 僚人商城 | | ![]() |
![]() |
您現(xiàn)在的位置: 壯族在線 >> 文章中心 >> 僚人文苑 >> 僚人人物 >> 人物寫真 >> 正文 | 今天是: |
![]() |
深圳人帶著“壯族”去巴西 | |||
作者:劉桂瑤 蔡… 文章來源:南方日報 新華網(wǎng)廣東頻道 點擊數(shù): 更新時間:2006-10-26 ![]() |
|
||
羅小瑩散文作品集成為第一部在巴西出版的中國內(nèi)地圖書 新華網(wǎng)深圳5月10日電 (劉桂瑤 蔡秀文)誰也沒有想到,一位名不見經(jīng)傳的深圳女作家的一本書,會在中國國務(wù)院新聞中心和國家新聞出版總署(CAC)向巴西出版界推薦的1500本中國圖書中被選中,成為即將在巴西出版的中國內(nèi)地第一本書。這1500本被推薦的中國圖書中包括不少像王蒙這樣的全國著名作家的作品。這位幸運的深圳女作家名叫羅小瑩,將作為中國內(nèi)地在巴西出版的第一本書是她的散文集《生命如河流過森林》。 太突然了:巴西打來電話,讓深圳女作家目瞪口呆 2004年8月的一天,身為深圳《鵬程》雜志社編輯的羅小瑩,被一個突如其來的越洋電話驚呆了:電話的那一端竟然是她僅僅在地圖上和足球賽中知道卻并不了解多少的巴西。這個來自巴西的電話通知她,巴西有兩家出版社看中并決定出版她的民俗散文集《生命如河流過森林》,希望羅小瑩盡快把該書的電子文稿傳送過去。 幾乎被這個“天上掉下的大餡餅”砸懵了的羅小瑩,從來電中斷斷續(xù)續(xù)地理清了事情的來龍去脈:原來,2004年6月,中國國家出版總署(CAC)與巴西BOACENTERLIMITED公司(以下簡稱BOA)、巴西國立圖書館(EDA)、四月(Abril)出版集團、權(quán)威出版社(MGT)等聯(lián)合推出了中巴圖書版權(quán)交流計劃,旨在加強兩國圖書版權(quán)的直接貿(mào)易。在中國國務(wù)院新聞中心和國家新聞出版總署推薦的1500本圖書中,羅小瑩創(chuàng)作的散文集《生命如河流過森林》以巴西首部“中國風(fēng)格(美文)”被四月出版集團和權(quán)威出版社同時列入2006年出版計劃。此前,盡管曾有保羅·科埃略等巴西著名作家作品的中文簡體字版本在中國內(nèi)地出版,內(nèi)地眼下仍尚未與巴西圖書版權(quán)代理機構(gòu)取得直接聯(lián)系。巴西也從未從中國內(nèi)地引進過任何圖書!渡绾恿鬟^森林》是第一部在巴西出版的中國內(nèi)地圖書。 這意味著深圳作家羅小瑩將成為第一位在巴西出版作品的中國作家。 處事低調(diào)、不事張揚的羅小瑩盡管欣喜異常,可她沒向任何人透露這一特大喜訊,一是她不敢相信這是真的,籍籍無名的她怎么會成為第一個在巴西出書的中國內(nèi)地作家呢?二是事情只是剛剛開頭,在真正成為事實之前,還有許多不確定因素,任何一個環(huán)節(jié)出現(xiàn)問題,都可能使計劃成為烏有,尚未成功的事不要張揚為好。就這樣,羅小瑩只是悄悄地給巴西傳送了《生命如河流過森林》一書的電子文稿。 那么,《生命如河流過森林》是怎樣的一本書呢?巴西出版商為什么單單看中了這本書呢?我們自然應(yīng)該先了解一下羅小瑩其人。 羅小瑩生長于廣西百色一個壯族家庭。1977年,作為十年動亂后第一屆恢復(fù)高考制度的考生,羅小瑩考上了廣西民族學(xué)院中文系。在校園里,她就有散文和小說發(fā)表,獲得了多方好評。她的老師曾斷言,羅小瑩才華橫溢,終有一天會功成名就。 1994年,在廣西百色已小有文名的羅小瑩隨被作為高級醫(yī)學(xué)人才引進深圳的丈夫來到這個經(jīng)濟特區(qū)城市。幾年的南國異鄉(xiāng)生活,曾使她茫然、失落,但經(jīng)過一段思索后,她勇敢地在一片鋼筋水泥的“森林”中,生活著、適應(yīng)著、感悟著,最終她融入了這座城市,找到了自己的位置。 2003年,她將多年來寫作的東西精選了一部分,交由作家出版社出版了散文集《生命如河流過森林》。其中的42篇散文中,除最后幾篇描寫深圳生活之外,大部分是描寫她以往林場生活的歲月。在她的筆下,有花開花落,春風(fēng)秋雨、山道彎彎,潮起潮落,她在花開花落中體驗生存、莊嚴(yán)、憂傷、生活和愛。她對那片生養(yǎng)她的土地,及那群固守著淳厚、向善、向美和樂觀天性的族人有著不可分割的血肉情懷,她不遺余力地謳歌著森林,贊美著族人,在她精神的故園里,始終流淌著的,是森林里那條田園般寧靜而美麗的河流,是族人中那些天河般的神秘而詩性的靈魂之泉…… 她生命的豐饒就蘊藏在那烙下了她最初也最重要的人生印記中的壯鄉(xiāng)了。 而巴西出版商正是看中了她筆下那濃郁的詩情畫意和那神秘的風(fēng)土民俗,當(dāng)即拍板將該書列入出版計劃的。與此同時,在巴西向中國推薦的1200本圖書中,巴西前議長多尼古(Tonico)的《巴西四十年》,被中國列入出版計劃。這是中巴圖書交流史上第一次實現(xiàn)了兩國圖書版權(quán)貿(mào)易的直接聯(lián)擊。 作為巴西出版中國圖書第一人的羅小瑩,是深圳的驕傲,也是壯族的驕傲。 巴西的召喚:把你和你的書拍成電視專題片吧 擁有850萬平方公里土地、1.6億人口的巴西,是一個移民大國,也是一個人文經(jīng)濟大國和資源旅游大國。巴西人對中國的了解不多,雖然近年來巴西刮起了一股熾熱的中國風(fēng),但絕大多數(shù)巴西人并不清楚這個亞洲最大的國家及她五千年的文明和歷史。當(dāng)巴西的眾多媒體報道了中國內(nèi)地壯族作家羅小瑩的書將首度在巴西出版后,很多不明白壯族是怎么回事的巴西人非常好奇,通過各種渠道想要了解中國,了解壯族。 在得知壯族是中國人口最多的少數(shù)民族、人口達1800萬時,巴西出版商激動了。他們決定,配合《生命如河流過森林》在巴西的出版,同時為了讓巴西人對中國和壯族有所了解,由巴西國家電視臺、BOA和巴西資源雜志社,到中國廣西攝制一部30分鐘的電視專題片《我的族人》。電視片就以羅小瑩回家鄉(xiāng)探訪為主線,以一種沒有特定演員的現(xiàn)代手法,向巴西人全面地介紹壯族的民俗、民風(fēng)以及奇異的自然生態(tài)。 遠(yuǎn)在深圳的羅小瑩知道了巴西方面的深情厚意后,心中的激動是難以言表的。2006年大年初一,就在千家萬戶團聚一起共享節(jié)日的歡樂時,羅小瑩依依不舍地告別了丈夫和兒子,只身一人奔赴廣西,與從巴西來的攝制組會合。在壯鄉(xiāng)那坡,電視專題片《我的族人》低調(diào)地開機了,當(dāng)天,攝制組便拍下了黑衣壯能歌善舞的身影和奇異的自然風(fēng)貌。 令羅小瑩意想不到的是,當(dāng)攝制組把那天拍攝的片花傳給巴西國家電視臺時,看片人被那奇特而濃郁的壯族風(fēng)情深深吸引了,那些樸實的記錄,帶給了看片人持久的感動。于是,幾天之后,巴西方面決定,原定30分鐘的電視專題片要拉長為6集,每集40分鐘。他們希望在專題片的寫實世界里,盡可能多介紹一些令巴西人感到新鮮而奇妙的東西。 這個消息,令羅小瑩又喜又憂,喜的是自己的民族通過這部電視專題片一定會廣泛地走進巴西人的心里,憂的是自己的創(chuàng)作思路還不夠開闊。 秀外慧中的羅小瑩看起來溫文爾雅、柔弱慢熱,似乎應(yīng)該是那種躲在書齋里寫寂寞文章的人。但其實她的骨子里有著極堅韌的性情,更有著極大的犧牲精神,她認(rèn)準(zhǔn)了的事,便會義無反顧地去追求。雖然,30分鐘的電視專題短片要改成六集240分鐘的長片,工作量和所付出的努力都不可同日而語,但她覺得,自己的書能被巴西出版商看中,而且,人家愿意出錢出力給她的民族拍這么長的專題片,這對自己和自己的民族來說都是一種極大的幸運。把自己的民族文化傳遞到異國他鄉(xiāng),讓更多的人了解,這是她義不容辭的責(zé)任,再苦再難都要完成。 廣西的震撼:一本書,帶出了一個民族 就這樣,經(jīng)過近三個月的拍攝,迄今為止,羅小瑩和攝制組已總共拍到了98個小時的素材,其中許多場面,連本地人都沒有拍到過,比如表現(xiàn)壯族最原始習(xí)俗的巫和道等。 巴西方面一直在密切關(guān)注這次中巴文化交流活動,《圣保羅頁報》、《南美僑報》、《巴西僑網(wǎng)》等媒體一直在跟蹤報道羅小瑩及其書和電視專題片的進展情況。在中國,《人民日報》、《光明日報》等30多家媒體,也都做了關(guān)于中巴圖書交流和版權(quán)貿(mào)易計劃的相關(guān)報道。 又一個讓羅小瑩意想不到的好消息飛來了。就在這部電視專題片開拍數(shù)天之后,巴西方面被廣西美麗的山水景色和奇異的壯鄉(xiāng)風(fēng)情所震撼,同時也被羅小瑩質(zhì)樸、扎實的采訪風(fēng)格所吸引,決定邀請作為巴西出版中國圖書第一人的羅小瑩赴巴西采風(fēng),撰寫一部反映巴西當(dāng)?shù)孛袼椎拿牢挠斡洝栋臀髌G情》,該書以中國人的眼光和作者柔婉的文風(fēng)介紹巴西從北到南的民俗,同時,以羅小瑩訪問巴西為主線,也在巴西拍攝6集同名電視專題片《巴西艷情》,此片作為《我的族人》姊妹篇,同樣是“即興”式創(chuàng)作,向中國介紹絢麗多姿的巴西民俗和無與倫比的自然風(fēng)光。該片初步定于2007年開拍,計劃半年內(nèi)完成。 這兩本書——《生命如河流過森林》、《巴西艷情》及兩部電視專題片——《我的族人》和被巴西人稱作“來自遙遠(yuǎn)東方的愛”的電視片《巴西艷情》讓巴西激動了。電視專題片《我的族人》擬定今年10月在巴西國家電視臺播出,為配合這部專題片的播出,由巴西資源雜志社發(fā)起,擬聯(lián)合巴西的旅游部、名人作家協(xié)會、圣保羅工商協(xié)會、薩爾瓦多國立博物館,以及中國的相關(guān)機構(gòu)一起,在圣保羅和薩爾瓦多這兩個巴西重要的城市舉辦“中國壯族民俗文化展”,旨在向巴西人民介紹壯族傳統(tǒng)的民俗文化和推動中國與巴西兩地文化、旅游、貿(mào)易的交流。 在《我的族人》基本完成前期拍攝之際,2006年4月17日,在廣西南寧,攝制組召開了“《我的族人》中國(南寧)座談會”,這個座談會引起了國內(nèi)有關(guān)方面的高度重視,中國社會科學(xué)院、中國作協(xié)、廣西社會科學(xué)院、廣西壯族民俗研究會、廣西民族學(xué)院等都派了代表出席會議,會上發(fā)言時,有的代表激動不已,形容羅小瑩的書是“一本書帶出了一個民族”,換句話說,就是沒有這部書在巴西的出版,巴西人就不知道中國有個壯族,也不可能有這部電視專題片的拍攝。與會代表還對電視片提出了中肯的建議,攝制組表示會根據(jù)這些意見,進一步完善這部專題片。 就在本文截稿之際,又一個好消息傳來了:國務(wù)院新聞中心和國家新聞出版總署對巴西即將出版羅小瑩散文集《生命如何流過森林》很是重視,目前正在籌備新聞發(fā)布會,據(jù)悉5月間將在北京召開。 6月,羅小瑩將赴巴西,完成《我的族人》的后期制作。與此同時,巴西出版商將為她的《生命如河流過森林》舉行首發(fā)式。期間,巴西國家電視臺隆重播出《我的族人》…… (完) |
|||
文章錄入:紅棉樹 責(zé)任編輯:紅棉樹 | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 關(guān)于本站 | 聯(lián)系站長 | 友情鏈接 | 版權(quán)申明 | 用戶留言 | | |||||
![]() |
|